-
1 Firma
-
2 Firma
compañía; empresa; firma -
3 das Gästehaus unserer Firma
la residencia para invitados de nuestra empresa -
4 die Firma ist führend auf ihrem Gebiet
esta empresa es la primera de su ramoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Firma ist führend auf ihrem Gebiet
-
5 er arbeitet als Rechtsanwalt/in einer Firma
trabaja como abogado/en una empresaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er arbeitet als Rechtsanwalt/in einer Firma
-
6 seit Bestehen der Firma
desde la fundación de la empresa -
7 sie ist mit 49% an seiner Firma beteiligt
participa en su empresa con un 49%Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sie ist mit 49% an seiner Firma beteiligt
-
8 sie unterhalten geschäftliche Kontakte zu unserer Firma
tienen negocios con nuestra empresaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie unterhalten geschäftliche Kontakte zu unserer Firma
-
9 zu einer anderen Firma wechseln
cambiar de empresaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > zu einer anderen Firma wechseln
-
10 elektronische Unterschrift
firma electrónica -
11 Unterschrift
-
12 Fa.
-
13 Geschäft
gə'ʃɛftn1) ( Laden) tienda f, comercio m2) ( Handelsgeschäft) ECO negocio m3) JUR arreglo m, acuerdo m-1-Geschäft1 [gə'∫εft]<-(e)s, -e>1 dig (Handel) negocio Maskulin; wie gehen die Geschäfte? ¿cómo van los negocios?; mit jemandem Geschäfte machen hacer negocios con alguien; mit jemandem ins Geschäft kommen establecer relaciones comerciales con alguien2 dig (Firma) empresa Feminin comercial; morgen gehe ich nicht ins Geschäft (umgangssprachlich) mañana no voy al trabajo————————-2-Geschäft2<-(e)s, ohne Plural >; (Gewinn) negocio Maskulin; ein gutes/schlechtes Geschäft machen hacer un buen/mal negociomit etw ein gutes/schlechtes Geschäft machen hacer un buen/mal negocio con algo -
14 Sitz
zɪtsm1) ( Platz) lugar m, sitio m2) ( Wohnsitz) domicilio m, residencia f3) ( Firmensitz) ECO domicilio social mSitz [zɪts]<-es, -e> -
15 Unternehmen
untər'neːmənn1) ( Firma) empresa f2) ( Vorhaben) proyecto m, plan mUnternehmen [--'--]<-s, ->( Plural Unternehmen) das -
16 ansässig
-
17 unternehmen
untər'neːmənn1) ( Firma) empresa f2) ( Vorhaben) proyecto m, plan mUnternehmen [--'--]<-s, ->1. [machen] hacer2. [einschreiten] tomar medidas -
18 Abteilung
ap'taɪluŋfdivisión f, sección f, departamento mAbteilung [-'--]<- en>2 dig(im Betrieb, Kaufhaus) sección Feminin; (im Museum) sala Feminin; (im Krankenhaus) unidad FemininIdieIIdie -
19 Bestehen
bə'ʃteːənv irr1) ( vorhanden sein) existir, haber2)bestehen aus — estar compuesto de, constar de
3)bestehen auf — insistir en, persistir en
4) ( Prüfung) aprobar<-s, ohne Plural >das (ohne Pl) -
20 Betreiber
bə'traɪbərm (f - Betreiberin) ECOoperador(a) m/f<-s, -; -nen>; (Firma, Träger) explotador(a) Maskulin(Feminin)
См. также в других словарях:
Firma digital — Saltar a navegación, búsqueda La firma digital hace referencia, en la transmisión de mensajes telemáticos y en la gestión de documentos electrónicos, a un método criptográfico que asocia la identidad de una persona o de un equipo informático al… … Wikipedia Español
Firma electrónica escrita — Saltar a navegación, búsqueda La Ley 59/2003 de España de firma electrónica indica que no se puede negar valor probatorio a una firma por el hecho de ser electrónica, si bien establece diferentes niveles con diferente presunción legal. En el… … Wikipedia Español
Firma — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Firma (empresa). Firma de un notario español del siglo XVII La firma es una palabra, o pequeño … Wikipedia Español
Firma digital ciega — Saltar a navegación, búsqueda La firma digital ciega es un protocolo de firma digital creado por David Chaum que permite a una persona obtener un mensaje firmado por otra entidad, sin revelarle información del contenido del mensaje. La principal… … Wikipedia Español
Firma XML — Saltar a navegación, búsqueda Firma XML (también llamado XMLDsig, DSig XML, XML Sig) es una recomendación del W3C que define una sintaxis XML para la firma digital. Funcionalmente, tiene mucho en común con PKCS#7, pero es más extensible y está… … Wikipedia Español
firmă — FÍRMĂ, firme, s.f. 1. Inscripţie executată pe un zid, pe o placă etc., aşezată la intrarea unui magazin, a unei întreprinderi etc. şi pe care este indicată denumirea, destinaţia, caracterul acestora; p. ext. placă, panou cuprinzând această… … Dicționar Român
firma — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de firmar: Presencié la firma del acuerdo entre los dos países. 2. Nombre y apellidos de una persona y rúbrica que se ponen al final de un documento o de un escrito: Falsificaban la firma del secretario… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
firma — (De firmar). 1. f. Nombre y apellido, o título, que una persona escribe de su propia mano en un documento, para darle autenticidad o para expresar que aprueba su contenido. 2. Conjunto de documentos que se presenta a quien corresponda para que… … Diccionario de la lengua española
Firma de vórtex de tornado — Saltar a navegación, búsqueda Una típica firma de vórtex de un tornado Una firma de vórtex de tornado, o firma de vórtice tornádico, (acrónimo en inglés TVS), es un algoritmo de detección de rotaciones para un radar mete … Wikipedia Español
Firma — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. firma rechtskräftige Unterschrift unter einer geschäftlichen Vereinbarung , einer Ableitung von it. firmare befestigen, bekräftigen , aus l. fīrmāre, zu l. fīrmus fest, tüchtig . Im Deutschen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
firma — s. f. 1. Assinatura. 2. Chancela. 3. Nome de um comerciante ou dos sócios que dão o seu nome a uma sociedade. (Neste último caso também se diz firma social.) 4. Finca pé; apoio, esteio. 5. boa firma: negociante ou sociedade de bons créditos. 6. … … Dicionário da Língua Portuguesa